Nát giỏ hãy còn bờ tre
Direct English translation
Even if the basket is torn, the bamboo hedge is still there.
Equivalent English version
All is not lost
Giải thích tiếng Việt
Dùng để an ủi hoặc tự nhắc rằng tuy có hư hỏng, mất mát nhưng phần gốc rễ, vật liệu căn bản vẫn còn nên còn có thể khắc phục, gây dựng lại. Cách nói có thêm "hãy còn bờ tre" nhấn mạnh chỗ dựa, nguồn nguyên liệu vẫn chưa mất hết.
English explanation
Used to say that even after damage or loss, the basic resources or foundation still remain, so one can recover and rebuild. This variant emphasizes that the supporting source is still there, not entirely exhausted.